חבילה למייק: נפילתו ועלייתו של הטרמפיסט

מותו של אשר צרפתי ב-15 באוקטובר 2022, עורר אמוציות מוגבלות. במקומות רבים הוא תואר כאחד מחלוצי תאטרון הפרינג' בישראל ובאופן כללי כאדם שרוב הקריירה שלו הייתה על הבמות. אולם, מאחר ומדובר בהספדים שהוכנו מראש עבור קהל שאינו כולל רק את פוקדי פסטיבל עכו, צוינו גם מספר סרטים בהם צרפתי שחק. הייתי סקרן לגבי דבר אחד שגרם לי לחפש כמה שיותר מהפוסטים שנכתבו עליו ביממה האחרונה. רציתי לדעת אם מישהו מהמספידים יזכיר את "הטרמפיסט". זה עניין אותי דבר ראשון כי מדובר בסרט שאני ישר חושב עליו בהקשר לשמו של השחקן המנוח. אולם חשוב מכך, זה לא סתם סרט עבורי. קיים סיכוי סביר שמחברי החבצלות לא צפו בו מעולם ושהכלילו אותו בפוסט פשוט כי מדובר בתוצאה הראשונה בגוגל כשמחפשים את הפילמוגרפיה של אשר צרפתי. אני מודה שיש לי חלק, קטן מאוד, אולי אחוזון, אבל יש לי חלק כלשהו במהירות בה הטרמפיסט עולה בתוצאות החיפוש.

בעולם בו דברים מתנהלים כמצופה מהם, הטרמפיסט היה נקבר בתחתית החיפוש, אם בכלל היה עולה כתוצאה. לא מספיק אנשים היו מודעים לקיומו אם היה סתם סרט לא מוצלח. אלא שהטרמפיסט הוא סרט גרוע באופן מיוחד. סרט ששום דבר לא נעשה בו כמו שצריך, לא זכה להפצה רשמית באף מדינה בעולם וכמעט הוכחד לחלוטין כאשר נותרו רק שני עותקים ידועים ממנו. רצה הגורל ודווקא בקו הזמן שלנו, האסון הסינמטי הזה הפך לסרט קאלט שאפשר לשחקנים הראשיים שבו להנות מאהבת הקהל למרות ובזכות שעתם הרעה ביותר.

הסיפור מתחיל לפני יותר מחמישים שנה. עמוס ספר, במאי ותסריטאי צעיר (כנראה, לא מצאתי את שנת הלידה שלו בשום מקום), חפש משקיע לתסריט לא גמור שכתב בהשראת ביקור בקומונות היפיות והרצון ליצור סרט אנטי-מלחמתי. הימים ימי מתיחות בטחונית בין מלחמת ששת הימים למלחמת יום הכיפורים. ספר, שהיה בעל נסיון קצר כשחקן תאטרון ואהבה גדולה לקולנוע, הצליח להשיג משקיע לסרט בעל השם הבינלאומי "היפי אמריקאי בישראל". אמציה חיוני, שמאחוריו כבר היו כמה הצלחות בישראל ומחוץ לה, הסכים להפיק את הסרט ולתפקיד הראשי לוהק אשר צרפתי, אותו הכיר ספר כאשר עבדו ביחד על ספינה. הצילומים התרחשו בעיקר ברחבי תל אביב ובאי האלמוגים שנכבש מספר שנים לפני כן ממצרים והיה זמין לשימוש.

על פניו, התחלה מבטיחה. יש במאי, יש מפיק, יש כסף, יש שחקן ראשי. נחצ'ה היימן מוכן לתרום מוזיקה מקורית יחסית לסרט (הלחן החוזר שוב ושוב לאורך הסרט שמש גם לשיר "אמור איפה אתה" בביצוע רבקה זהר), רק צריכים עוד כמה שחקנים. פה מתחילות לצוץ נורות אזהרה. התסריט דורש שני גברים ושתי נשים שיגלמו את רביעיית ההיפים שנוסעים 20 ק"מ דרומית מתל אביב לשם הקמת קהילה חדשה, משוחררת מהחוקים והדעות הקדומות של העולם הישן. לצורך זה נוספו לקאסט שמואל וולף, צילה קרני ואירית אלטר. די מהר, אלטר פרשה מההפקה כאשר לא הסכימה להצטלם בעירום והוחלפה בלילי אבידן. מתברר שבעלה, המשורר דוד אבידן, גם לא התלהב מהעירום בסרט ודרש מעורכי עיתון "העולם הזה" למסור לידיו את כל התמונות והתשלילים המכילים צילומי עירום של אשתו מתוך הסרט. עד היום לא ידוע האם יש קשר בין הסרוב של העורכים לעשות זאת לבין השריפה שפרצה במערכת העיתון כמה ימים לאחר מכן. שמואל וולף היה שחקן מנוסה יחסית, שגם הספיק כבר לעבוד עם צרפתי על הבמה, אולם כפי שיודע כל מי שראה את הסרט, שמואל לא דבר אנגלית. זה קצת בעייתי בסרט שנכתב בעיקר באנגלית, אבל עמוס ספר התאים עצמו למצב והפך את וולף לשחקן משנה שמדבר בעיקר עברית, כולל סצנה באורך חמש דקות בה הדמויות שלו ושל צרפתי מתווכחות בלי להבין ששניהם אומרים אותו דבר. ברור מה המסר שרצו להעביר, רק חבל ששכחו לערוך את הסצנה לאורך נסבל. צילה קרני, חיילת משוחררת שלא שחקה לפני כן מול מצלמה, סומנה בתור התגלית הגדולה של הסרט. זה הסרט היחיד באורך מלא שהשתתפה בו.

לאחר סיום הצילומים, שכללו מעט מאוד ימי צילומים, הסרט הוגש למרכז הסרט הישראלי על מנת לקבל החזר מס המגיע להפקות מקומיות. חברי הוועדה עיינו בממצאים והחליטו שהסרט אינו עומד בסטנדרט האמנותי המצופה מסרט ישראלי. עמוס ספר האמין שכמות האנגלית והנושא הבינלאומי הם שמנעו את ההתיחסות לסרט כישראלי, אם כי ראיתי את הטרמפיסט מספיק פעמים כדי לחשוב שהנימוק של הוועדה די מדויק. אם מצפים לעמידה בסטנדרטים כלשהם, הסרט הזה לא עומד בהם. מצד שני, הוא בהחלט ישראלי, גם אם הגאוגרפיה בו מבולבלת לחלוטין. אם מיקום לא נכון של מפרץ אילת לא עצר את מייקל ביי, למה שיעצור במאי הרבה פחות מוכר? זה היה אמור להיות גזר דין מוות לסרט. בלי החזר מס, אין הגיון כלכלי בהפצתו בישראל והמשקיע האמריקאי שהיה אמור לדאוג להפצה בחו"ל, פשט את הרגל בלי להודיע לאף אחד בארץ על כך. חמש שנים אחרי שצולם, הטרמפיסט למעשה הוקרן באופן חד פעמי בסינמטק תל אביב, אבל לא זכה לחסד מהקהל. ההקרנה הבאה נערכה כבר תחת נסיבות שונות לחלוטין.

באופן שבו הדברים האלה קורים בימינו, אחד משני העותקים הקיימים של הטרמפיסט התגלגל לידי יוטיובר אמריקאי שהעלה סרטון של כמה דקות עם מיטב הרגעים של הסרט. ב"מיטב" הכוונה היא כמובן לרגעים הכי קרינג'יים, חובבניים, נטולי הקשר ומצחיקים בטעות שבעל העותק שלף מתוך הגרסה המלאה. יניב אידלשטיין, מתרגם וחובב סרטים ישראלי, חש צורך לראות את הסרט המלא מתוכו לקוחים רגעי האימה והחל לחפש עותק. התברר ששמואל וולף החזיק אצלו את העותק היחיד בישראל, מה שאפשר לאידלשטיין לצפות בו ואז להגיע למסקנה המתבקשת היחידה: עוד אנשים צריכים לראות את זה.

בשלב הזה, ברצוני להבהיר כי יכולות להיות רק שתי סיבות להגיע למסקנה כזו. או שהמדובר בסרט מופתי נשכח שראוי לחשיפה מחודשת על מנת שימצא את מקומו הראוי בין דפי ההיסטוריה, או שהסרט כל כך רע שצריכים להציגו בפני אנשים נוספים רק בשביל לדעת בוודאות שלא מדובר בהזיה. במקרה דנן, הטרמפיסט הוא מה שנקרא כל כך רע שזה טוב. ליתר דיוק, כל כך רע שזה לא טוב, אבל אפשר לצחוק עליו ביחד. כך יצא ששלושה עשורים לאחר שהוקרן לראשונה בסינמטק ת"א, הטרמפיסט הוקרן באותו קולנוע בפעם השניה. הפעם, זה לא היה נסיון להריץ מחדש את הסרט להפצה מסחרית, אלא הקרנת חצות בה הקהל רשאי להעיר הערות ולצחוק כאוות נפשו לכל אורך הערב. פה אני נכנס לסיפור.

בפעם הראשונה שבאתי עם חברים להקרנה של הטרמפיסט, כבר היה לסרט קהל קבוע ואפילו מישהו שנהג לעלות לבמה ולשיר עם אחד משלושת הטרקים היחידים בפסקול. ראינו כי טוב ובעדינות האופיינית לנו, די השתלטנו על ההקרנות. באנו שוב ושוב, עם בדיחות קבועות ומילים משלנו לשירים (כולל "זה שיר שלא נגמר" שזו השורה היחידה בו) והפולחן סביב הסרט נבנה תחת פיקוחנו. יניב אידלשטיין תפס פיקוד ודאג להשיג אנשים שיעבירו הרצאה בכדי להעסיק את הקהל בזמן סצנת המין הגרועה ביותר בהיסטוריה, ואף הביא להקרנות חלק מהמעורבים בהפקת הסרט, כולל כמה מהשחקנים ואחת מחברות הצמד סוזן ופראן, המבצעות באחת הסצנות שיר על אהבה ושלום, רגע לפני שרוב הדמויות נטבחות בידי פנטומימאים מסתוריים. עם הזמן, נוספו דברים כמו תרגום סימולטני על הבמה לשפות נוספות בסצנה בה וולף וצרפתי לא מבינים זה את זה, ריקודים פרועים (בניגוד לטענתו של שמואל וולף בראיון, אף אחת לא הורידה חולצה במהלך הריקוד) ומיקרופון שהסתובב בין הקבועים, לשמחתם/מורת רוחם של מי שלא הכירו את הבדיחות הקבועות. אני גם יודע על לפחות ילדה אחת שנולדה בזכות הסרט, לאחר שהוריה הכירו במהלך הקרנה.

היו כל כך הרבה הקרנות, שכבר לא ברור מי המציא איזו בדיחה. אני די בטוח שהייתי הראשון שהשמיע את המנגינה של בני היל בזמן שהדמויות מתרוצצות על האי בכעס, ושהייתי זה שעלה על כך שהמיקום אותו מציעים להקמת אוטופיה הוא בעצם רחובות. שאר הדברים, מי זוכר בכלל? העיקר שמישהו ישמע את הבדיחה ויצחק, בין אם מתוך ציפיה לה, או כי זו הפעם הראשונה שהוא צופה בסרט ונדרש פילטר בכדי להכיל את הטמטום. בעוד אני לא יודע מה עלה בגורלו של עמוס ספר, השחקנים בסרט הפנימו בשלב מסוים שהוא גרוע ושהבדיחות של הקהל הן הדרך היחידה לשרוד את ההקרנה בלי לצאת באמצע. ככל הידוע לי, אשר צרפתי ושמואל וולף בהחלט אהבו את זה שקהל חדש נהנה מהסרט, גם אם לא מהסיבה אליה כוונו במקור.

בשלב מסוים, כמו כל דבר טוב, זה התחיל לדעוך. האחריות על ארגון ההקרנות החליפה ידיים, מה שהביא לכך שהן הלכו ונעשו רחוקות זו מזו, ולא תמיד מי שהיה צריך לדעת עליהן, עודכן בזמן. הסרט התחיל לצבור מוניטין גם בחו"ל ואף יצא ב-די.וי.די ובבלו ריי, מה שעשה אותו זמין מחוץ להקרנות פעילות. כמובן שגם מגפת הקורונה העולמית תרמה למיעוט ההקרנות, אם כי זה היה כבר הרבה אחרי שהחלו לדעוך, והן הפכו ממסורת של פעם בכמה שבועות, לארוע נדיר. הפעם האחרונה בה הייתי בהקרנה של הטרמפיסט, הייתה בקולנוע קנדה, לפני שהנגיף סגר את הכל. היינו צריכים לבקש שיקרינו את הסרט בלי כתוביות מיוחדות שמגלות את הבדיחות מוקדם מדי, וקלטנו שחלק מהבדיחות לא עבדו על הקהל החדש. מתברר שהקהל של פלורנטין זה לא הקהל של הסינמטק. עדיין היה כיף, אבל במקום לעמוד מחוץ לסינמטק ולהחליט איפה יושבים לאכול באחת וחצי בלילה במרכז תל אביב, ההקרנה הזו הסתיימה כשכל אחד מתפזר לביתו, מנסה לא לנשום את ענן העשן בכניסה לאולם. בין ההתבגרות שלנו למיעוט ההקרנות, זה כבר לא היה זה.

אם מסקרן אתכם לראות את הטרמפיסט, אני מעודד, בעצם מפציר בכם, לעשות זאת עם כמה שיותר אנשים. ככל שיותר מוחות פועלים במקביל, ככה יותר קל לחשוב על בדיחות. מנסיוני, בלתי אפשרי לצפות בסרט בלי זה. הוא ניתן להשגה כיום, בדרך כזו או אחרת, אז לכו על זה. אני מקווה שיהיו עוד הקרנות, אבל לא ידוע לי על משהו שמתוכנן בעתיד. כרגע, משעשע אותי שנוצר מספיק באז סביב הסרט כדי שיוזכר בדיווחים על מותו של השחקן הראשי, גם אם זה רחוק מלהיות ההשג המכובד ביותר בקריירה שלו. כשהתחילו ההקרנות הפעילות, אשר צרפתי היה בחיים, שמואל וולף היה בחיים, נחצ'ה היימן היה בחיים, הצלם יעקב קלח היה בחיים, גם חנה מרון שהייתה בוועדה שפסלה את החזר המס של הסרט והייתה בין הראשונים לזהות את חוסר ערכו האמנותי, עוד הייתה בחיים. אף אחד מהם כבר לא איתנו, אבל לפחות שניים מהם זכו לנחת בעקבות קהל של מעריצים שלא מאשים אותם באיכותו הירודה של הסרט, אבל שמח לראות שהם מבינים את הבדיחה.

לסיום, הנה דברים שכתבתי עבור חבר שהקריא אותם לציון ארבעים שנה להפקת הטרמפיסט ושנתיים להקרנתו:

ערב טוב, גבירותי ורבותי, ליידיז אנד ג'נטלמן, מאדאם א-מיסייה. ברוכים הבאים ליובל השנתיים להקרנת הסרט הטרמפיסט, או כפי שהוא מוכר ברחבי העולם, היפסטר אמריקאי בישראל.

לגמרי במקרה, הסרט גם חוגג השנה את יום הולדתו הארבעים, ממש כמו "הסנדק" של פרנסיס פורד קופולה ו"קברט" של בוב פוסי. לשלושת הסרטים האלה דבר חשוב מאוד במשותף, פרט לשנת יצירתם, כמובן. שלושתם נחשבים לקלאסיקות נצחיות שפרצו את גבולות הזמן והמרחב בדרך לתודעת חובבי הקולנוע באשר הם.

מה לא נאמר על הטרמפיסט? אמרו עליו שהוא הקדים את זמנו במאות שנים. שהוא משתמש בטכניקות שכלל לא היו ידועות לפני כן. טכניקות כה יחודיות, שאף לא סרט אחד שיצא אחרי הטרמפיסט, הצליח לשחזרן. הוא הראה לעולם שדברים כמו עריכה מהודקת, סיפור קוהרנטי ושעורי משחק, הינם בגדר הפרעה לקולנוע הנטורליסטי שהטרמפיסט כה מצטיין בו. מבקר הסרטים יוסף תמנון תאר את הסרט כמהפך קרביים, ויה דולורוזה בזמן אמת. "מעולם לא חשבתי," הוא כתב, "כי סרט בן שעה וחצי יגרום לי לשקול מחדש שלושה עשורים של עבודתי כמבקר. עד עתה חשבתי שלא אוכל להרגיש כה מבולבל ומפוחד מסרט המכיל כבשה. הייתי צריך להיות מוכר ממטרות כמו אבא שלי."

וזוהי רק אחת משתי הביקורות שנכתבו על הסרט.

הטרמפיסט נשלח לפסטיבלים שונים ברחבי העולם, בהם פסטיבל הקאלט של טיבט ופסטיבל מגדלי הפיסטוק של אנטננריבו. הוא נשלח גם לפסטיבל קאן, אולם הייתה שביתה בדואר והמעטפה ובה הסרט אבדה מעל הים. חבל, כי בכל זאת דאגו להוסיף כתוביות בצרפתית במיוחד בשבילם.

הזמנו את מפיק הסרט לבוא ולשאת דברים, אולם הוא נמלט כרגע מנושיו ולא יכול להגיע. על כן, אקצר.

קהל נכבד, הנכם עומדים בפני חוויית צפיה בלתי נשכחת. כזו שתחלק את חייכם לשניים – לפני הצפיה ובזמן הצפיה. אולי תחושו צחוק, אולי בכי, אולי שניהם בו זמנית. נותר רק לאחל צפיה מהנה, כזו שגם אם לא תמשך ארבעים שנה, לפחות תראה כך.

תודה.

ביקורת: הוקוס פוקוס 2

בליל קיץ אחד, לפני 29 שנים, הפציעו לעולם שלוש נשים בתחפושות משונות, עם איפור כבד, צורת דיבור מיושנת וחיבה לקטעים מוזיקליים המוניים. השלוש, שסיפורים רבים נקשרו בשמותיהן, הופיעו על מסך הכסף כמכשפות שקמו לתחיה מאות שנים לאחר שהוצאו להורג בסיילם, מסצ'וסטס. אנשים לא ידעו כיצד להגיב. האם להצטרף אליהן בשירה? האם לנסות ולעצור את הזוועה? האם ללכת לאולם ליד ולצפות בסרט על חברות אמיצה בין ילד ולוויתן קטלן? המבקרים ברובם בחרו באפשרות השניה, בעוד רוב הקהל בחר בשלישית. רק מיעוט, מספיק בכדי להציג רווח צנוע, צפה בסרט בהנאה והוסיף לקוות לשובן של המכשפות גם שנים לאחר אותו ערב גורלי.

"הוקוס פוקוס" נחשב במשך שנים לאנקדוטה חולפת בספר החשבונות של דיסני. סרט שלא גרם לחברה הפסדים כספיים, אבל גם לא הכניס מספיק בכדי להצדיק הפקת המשך, בטח שלא עבור הקולנוע. לדיסני היו תכניות אחרות, שכללו סרטי אנימציה יוקרתיים, השקעה באיזו חברה קטנה בשם פיקסאר והכנת השטח לסרט הגדול של ליל כל הקדושים 1993 – "הסיוט שלפני חג המולד". הם בטח לא חשבו שהניסוי עם בט מידלר, קתי נג'ימי ושרה ג'סיקה פארקר יהפוך לסרט קאלט.

אלא שסרטי קאלט הם מטבעם לא צפויים. לאורך השנים, "הוקוס פוקוס" צבר אוהדים שצפו בו בבית ובארועים חברתיים, במיוחד לקראת האלווין, חג המכשפות. תבינו, אני אוהב את "הסיוט שלפני חג המולד" ועדיין לא ברור לי איך דיסני לא עלו על זה שהיה להם בידיים סרט לא פחות מותאם להפצה באוקטובר, אותו הוציאו משום מה דווקא ביולי. הקשר בין הסיפור לבין חג שגם ככה מאופיין ברוח שטות וקאמפיות, עם קהל המעריצים העצום שעוקב אחרי בט מידלר באש ובמים (חוץ מל"נשים מושלמות", לכולם יש גבולות), שמר את האהבה לאחיות סנדרסון הרבה מעבר לתחזיות בזמן אמת. בכלל לא מזיק שגם השחקניות הראשיות מאוד אוהבות את הדמויות והצטרפו מדי פעם לקריאות של מעריצים להפיק סרט המשך. לבסוף, אחרי שנים של תחנונים, דיסני החליטו שאוקטובר 2022 הוא הזמן המתאים להוציא את "הוקוס פוקוס 2". ישירות לסטרימינג.

כמתבקש, רוב עלילת הסרט החדש מתרחשת בימינו, כמעט שלושה עשורים אחרי הפעם הקודמת בה שלוש האחיות המכשפות, ויני, מרי ושרה סנדרסון, יצאו לצוד ילדים על מנת לשמור על עצמן צעירות לנצח. בקה, צעירה חובבת כישוף, מתכננת לערוך טקס לכבוד יום הולדתה ה-16, שבמקרה חל באותו תאריך כמו ליל כל הקדושים. בזמן ששאר העיר מבלה במסיבות תחפושות או בקרנבל, בקה וחברתה איזי יוצאות ליער להדליק נר מיוחד בטקס פרטי. את הנר קבלו מגילברט, בעל חנות בנושא קסמים (תחשבו על "יער הפיות" בדיזנגוף סנטר) שממשיך לספר את סיפורן של האחיות סנדרסון, כולל זה על הנר השחור שהדלקתו בידי בתול.ה יקים את המכשפות לתחיה. אתם יכולים לנחש לאן זה מוביל מכאן.

הוקוס פוקוס 2 הוא סרט שקיים בזכות שילוב בין לחץ מצד מעריצים והצורך למלא את שרות דיסני+ בתוכן חדש. כבר יש מסורת צפיה בסרט הראשון בהאלווין, אז למה לא לתפוס על זה טרמפ בשביל לקדם את החלק הבא בסיפור? כמובן שכאשר המניעים מאחורי הפקה הם ניצול נוסטלגיה וקאלט לשם הפקת רווח מהיר, הדבר מתבטא בתוצאה הסופית. הסרט החדש אינו תוצר של הליך כתיבה ממושך שנועד להרחיב את הלור ולהציג כיצד המציאות בסיילם השתנתה ב-29 השנים האחרונות. במקום, יש תסריט שנכתב בחופזה, העדר כמעט מוחלט של דמויות מהסרט הקודם, או התיחסות למה שעלה בגורלן, ואפקטים שאיכשהו נראים פחות טוב מאלה של 1993.

כל זה לא נורא בתנאי שהסרט החדש אכן מבין מה הפך את קודמו לאהוב ובמובן מסוים, זה אכן מה שקרה. הדמויות המודרניות מעולם לא היו החלק המעניין בסיפור ואם תורה בירץ' לא הייתה הופכת מאוחר יותר לשחקנית מפורסמת, רובנו לא היינו זוכרים בכלל שגלמה את דני הקטנה. גם בסרט החדש, בקה ואיזי, כמו חברתם לשעבר קאסי, הן דמויות משעממות ואנמיות שמעולם לא היה להן סיכוי מול הכריזמה של בט מידלר ושות'. גם טוני הייל, בתפקיד כפול שעדיין לא מנצל מספיק את היכולות הקומיות שלו, לא מאיים אפילו לגנוב את ההצגה. למעשה, היחידות שההופעה שלהן ראויה לציון פרט לאחיות סנדרסון, הן שלוש השחקניות הצעירות שמגלמות את האחיות סנדרסון בילדותן. אם טיילור הנדרסון תהפוך אי פעם לכוכבת, הסימנים המוקדמים לכך הופיעו כבר בחיקוי המעולה של בט מידלר איתו היא פותחת את הסרט.

מבחינת העלילה, ההגיון הוא בערך ברמה המצופה. כולם יודעים איך האחיות סנדרסון נראות, אבל אף אחד לא מזהה אותן כשהן למעשה עומדות מולו. מה גם שרק שתי דמויות בסרט בכלל זוכרות את ארועי הסרט הקודם, בעוד שאר תושבי העיר מתיחסים למכשפות כאל לא יותר מאגדה אורבנית. כמובן שבקה ואיזי מקפידות להיות מאוד חכמות כשצריך וממש טיפשות כשזה משרת את העלילה. אולי זה קטע של ג'ן זי שפספסתי, אבל אם את מתקשרת למישהי בשיחת וידאו והיא נמצאת במקום רועש ולא יכולה לשמוע אותך, אולי תשלחי לה הודעה כתובה במקום להעביר את השעה הקרובה של הסרט בהתמרמרות על כך שאי אפשר לתפוס אותה. מצד שני, את מנסה לתפוס מישהי שעורכת מסיבה בבית ללא רשות ובונה על כך שתסתיים לפני שההורים יחזרו מארוע שנמצא במרחק הליכה משם. אולי ג'ן ד'אנג'לו לא כל כך כתבה תסריט לסרט, כמו שפשוט נזכרה שעה לפני תחילת הצילומים שצריך סיפור ואלתרה משהו בדרך לסט.

כמובן שאי אפשר להתעלם מהדבר הכי מפורסם בהוקוס פוקוס, הקטע המוזיקלי. אתם יודעים שזה יגיע ואתם יודעים שבט מידלר מחממת את הגרון מאז ממשל אובמה ספציפית למקרה שיבקשו ממנה להתלבש כמו ויני ולהתחיל לשיר. אז כן, יש קטע מוזיקלי. יש שניים בעצם, אבל בעוד הראשון הוא פתאומי ונטול הקשר, השני מגיע אחרי בניה ארוכה שכל כולה הדגשה מה באמת חשוב ליוצרי הסרט: המעריצים. כמה שהוקוס פוקוס 2 הוא חלטורה מבחינת ערכי הפקה, יש בסרט כמה רגעי מטא מאוד ברורים. גילברט מדבר על כך שלדעתו האחיות סנדרסון לא הובנו כראוי ב-1993 ובעצם הקדימו את זמנן. כשהאחיות תוהות למה אנשים לבושים כמותן, מספרים להן שזה סוג של סגידה, ויש גם התיחסות לחיבה הגדולה שהדמויות זוכות לה בעולם הדראג. לרגע אחד, אפילו נרמז שהסרט הראשון הוא סרט אמיתי שאנשים נוהגים לראות בהאלווין בעולם של הוקוס פוקוס 2.

קשה לי להעריך עד כמה השרות למעריצים מצדיק את התוצאה הסופית. אני מחבב את הסרט הראשון ותמיד הרגשתי ששפטו אותו יותר מדי לחומרה כשיצא (כמו סרטים נוספים לכל המשפחה מאותה תקופה, בהם "הוק", "ג'ומנג'י" ו"חיילים קטנים"), אבל גם לא הייתי אומר שחשתי צורך בסרט המשך. כן, מידלר, נג'ימי ופארקר עדיין מבדרות ולשמחתי, הן לא סוחטות יתר על המידה את השטיקים הקטנים של כל דמות, אבל נראה לי שהסיפור נסגר יפה בסרט הראשון. באופן כללי, יש משהו בהמשכים מאוחרים שנוטה לרוב להיות מפוספס, כאילו המומנטום כבר מזמן עבר ונותרו רק ממים והופעות אורח. מצד שני, סרטים כמו "אהבה בשחקים: מאווריק" ו"קריד" הראו שאפשר להוציא משהו טוב גם מנוסטלגיה.

הוקוס פוקוס 2 לא בדיוק נמצא ברמה הזו. הוא כמו מופע איחוד שבו מבוצעים מיטב השירים, אבל רוב חברי ההרכב המקורי לא חזרו. זה מתחיל בבמאי קני אורטגה שלא נשכר לסרט ההמשך ובמקומו הובאה אן פלטשר שהרקורד שלה כבמאית הוא לא משהו להתגאות בו. מצד שני, העובדה שגם אורטגה, גם פלטשר וגם אדם שנקמן שהיה הבחירה המקורית לבימוי הסרט, התחילו את דרכם בעולם השעשועים ככוריאוגרפים, מרמזת שהיה למפיקים יותר חשוב לקלוע עם קטע הריקוד מאשר כל דבר אחר.

העדרן של דמויות מהסרט הקודם, פרט לאחיות סנדרסון ולזומבי בילי באצ'רסון (עדיין בגילומו של דאג ג'ונס), הוא עוד חלק מהתחושה שהסיפור משני ביחס לנסיון לשחזר רגעי קאלט. זה כאילו מישהו הטיל על תושבי סיילם את מה שזה לא יהיה שגרם לאנשים ב"מכסחי השדים 2" לשכוח מה קרה כמה שנים לפני כן. לא חייבים לדעת מה עלה בגורל כל דמות מ"הוקוס פוקוס" המקורי, אבל שלפחות יזרקו לנו עצם.

אולי זה שוב עניין של ציפיות. הסרט הראשון נחשב לאכזבה בזמן אמת כי ציפו למשהו אחר, אבל דווקא ההתמקמות שלו מתחת לרדאד במשך שנים, אפשרה לדור שלם של צופים לגדול על שידורים חוזרים שלו ולהתאהב בו בצורה אורגנית. עכשיו שיש סרט המשך, אני לא בטוח אם נכון בכלל לצפות למשהו מעבר לטריפ נוסטלגי. השחקניות הראשיות נהנו מהחוויה ורואים את זה בהופעה שלהן. גם עם אפקטים חצי אפויים ותסריט חסר הגיון, יש משהו כיפי בסתם לראות אותן לועסות את התפאורה. כולם על הסט מתאימים את עצמם לסטנדרטים שלהן וגם מנסים פשוט להנות. לא נראה שמישהו חושב שזה "אווטאר 2" ושהזמן שעבר מאז הפרק הקודם צריך להיות מוצדק בזכות טכנולוגיה פורצת דרך והרחבה משמעותית של הסיפור. זה הוקוס פוקוס, סרט שרואים עם חברים במסיבת תחפושות, או כהשראה לאתגר במרוץ לדראג. הוא לא צריך לקחת את עצמו ברצינות וזה אכן המצב. כמובן שהיה נחמד לראות יותר השקעה, אבל זה באמת לא חובה. אם אהבתם את הסרט הראשון, ההמשך לפחות יספק לכם מנת נוסטלגיה לא מחייבת.